Your kind attention is inveited to the fact tht we must receive your L/C amendment before Sept 30.Otherwise, we will not be able to effect the shipment in time Looking forward to receiving your L/C amendment early we remain.
Yours truely
范文2改证
请更正信用证
兹收到你方9月1日来函,通知我们你方已按我第90-US1064号销售确认书开立了第A-894号信用证。该信用证刚刚收到。然而我们发现信用证中有些条款与合同条款不相符,对此表示遗憾。在此,我们将这些不一致的地方列出,以请你方更正。
(1)受益人姓名应为“上海机械设备进出口公司”,而不是“上海机械进出口公司”。因为后者是上海另一家进出口公司的名称。
(2)请在信用证中数量及金额前插入“大约”一词,因为我们不可能如合同所订那样装运确切的数量。
我们分析上述错误应是笔误,希望你方立即用电传作必要的修改,以便我们及时装运。
望对上述事宜及时注意。
范文3催证
第1131号销售确认书
很高兴地看到,自从我们开始业务联系以来,经过双方共同努力,已取得达成第1131号销售确认书的成果。无疑,这将成为双方今后更多的进行互利交易的好兆头。
按照销售确认书的规定,交货期正日益临近,但有关信用证我方尚未收到。希望能从速办理,以便顺利执行贵方订单。
为了避免可能发生的信用证修改,请注意来证条款与销售确认书取得一致。请放心,该批货物在各个方面符合贵方的要求。
范文4磋商推迟付款
贵方6月25日提醒我方欠款已经逾期的来函,业已收到。
迄今为止,我方在承担自已的义务方面,没有什么困难,而且一向是迅速与贵方结清帐目的。要不是因为我们的一个大客户破产的话,我们目前也会结清。该客户的困境看来在一段时期内无法解决。如蒙贵方允许我们推迟到8月底付款,将万分感激。这将使我们能够克服因无法预料的突发性事件而造成的暂时困难。
在今后的几周内,我们将会收到大理合同项下应付的款子,如果贵方同意我方请求,届时我们将毫不费力地与贵方结清全部帐目。